Новости Галерея Видеоклипы Библиотека Ссылки Форум О проекте
Шарлотта Баксон
M/F
Глава XVI. Эпическое башмачное сражение.

Фельтон внимает скорбной повести о моих злоключениях.


Эти негодные пуританки! Я знал, что они доводят
до изнеможения своих палачей, но не думал,
что они так сильно противятся своим любовникам.

Александр Дюма. Три Мушкетёра.





Эта печальная история началась несколько лет назад, незадолго до смерти моего мужа. Вы, вероятно, понимаете, Фельтон, как не любила я бывать при дворе, да и милорд тоже, но служба звала моего супруга то в королевский дворец, то в парламент, то в адмиралтейство. Иногда моё присутствие тоже требовалось. Так случилось и в этот раз. В Виндзорском замке справлялось какое-то празднество - я не помню точно. Только истинно верующий может понять, как неприятно мне было находиться в этом вертепе. Король - покойный король Джеймс - пригласил мужа в свой кабинет для какого-то разговора, я была предоставлена сама себе, чем и воспользовалась, чтобы удалиться подальше от шума и суеты королевского бала. Я спустилась в сад и пошла по дорожке в поисках места, куда не доносилась бы эта ужасная музыка и приторное хихиканье разряженных девиц, которых бесстыдно тискали разгорячённые вином и танцами кавалеры.

Скоро, однако, я с тревогой обнаружила, что за мной кто-то идёт. Я ускорила шаг и свернула на узкую тропку, в надежде, что преследователь не заметит этого и пройдёт мимо. Наконец, я увидела его - молодой, красивый, одетый с кричащей, вызывающей роскошью. Он прошёл мимо, не заметив меня. Я выждала какое-то время, вышла из своего укрытия и быстро пошла в противоположном направлении, надеясь, что мои поиски уединения скоро увенчаются успехом. Но этот молодой человек оказался хитрее, чем я думала. Внезапно он выскочил прямо передо мной и схватил за руку.

- Что вам угодно?! - Воскликнула я, стараясь вырваться.

Он не удостоил меня ответом и бесцеремонно разглядывал. По губам его гуляла порочная, пренебрежительная ухмылка.

- Ха! - Выдохнул он. - Меня не обманули! Лорд Винтер и впрямь прячет в своей глуши настоящее сокровище!

- Сударь! Вы пьяны! Отпустите меня!

- Пьян? Да… Можно сказать и так… Я пьян от вашей красоты, сударыня! А когда Я пьян - мне Ла-Манш по колено!

Он потащил меня с дорожки куда-то вглубь сада. Я упиралась и вырывалась, но похититель был намного сильнее.

- Прекратите сейчас же! - Закричала я. - Мой муж - Лорд-Адмирал! Если он узнает…

Он расхохотался и обернулся ко мне.

- У вас устаревшие сведения, миледи! Как раз в эту минуту ваш муж подписывает прошение об отставке. Его Величество нашёл на это место Кое-кого получше!

- Что?..

- К тому же, если лорд Винтер действительно так дорог вам, хотя мне сложно в это поверить, Я не советую вам посвящать его в детали нашего маленького приключения. Насколько Я знаю этого древнего и вредного сморчка, он поднимет шум, станет требовать удовлетворения… И в добавок к должности, очень скоро лишится и головы. Я уже не говорю о том, что станет с вашей репутацией… Так что будьте благоразумной, моя крошка, и перестаньте строить из себя недотрогу!

- Да кто вы такой?! - Вскричала я.

- А вы Меня не узнали? - Искренне изумился он. - Простите, миледи! В самом деле - Я ведь даже не представился, а уже тащу вас в кусты! Но что поделать! Такой уж Я человек!

Он приблизился ко мне и прошептал на ухо своё имя…

* * *

- И что же?! Как его зовут?! Сестра! Прошу тебя, скажи мне это имя!

- Терпение, Фельтон! Я ещё не решила, могу ли доверять вам полностью. И, кстати, перестаньте сжимать мои ноги своими ручищами с такой силой, словно меня обули в испанские сапожки! Вы поломаете мои косточки!

- Прости, сестра… Я не хотел… Прошу тебя! Продолжай!

* * *

Он прижал меня к дереву и попытался поцеловать. Я отстранилась и закричала:

- Негодяй! Вам не удастся запугать меня! Что значит репутация в сравнении с чистотой души и грядущим спасением! Ничто не заставит меня преступить через принятые обеты!

- Так значит, это правда! - Протянул он, гнусно ухмыляясь. - Вы - пуританка! Трудно поверить, что такая красивая женщина может оказаться приверженкой секты, достойной лишь плотников и торговцев рыбой! Отвергать праздники, танцы, любовь и прочие радости жизни ради беспрерывных молитв и унылых упражнений с веретеном! - Он снова расхохотался. - А может быть, вы просто не знаете, от чего отказываетесь? Так Я вам всё покажу! - Он снова прижал меня к дереву. - Сейчас вы убедитесь, что удовольствия, которые вам удавалось извлечь из своего несчастного веретена - лишь слабое подобие того, что может подарить нам природа! И перестаньте, наконец, сопротивляться! Иначе Я кликну лакеев и прикажу вас связать!

Напуганная такой перспективой, я сделала вид, что смирилась, позволив ему тискать меня и целовать мои губы. Его язык проник в мой рот, наполняя его вкусом вина и ещё какой-то мерзости! Но смирение моё было лишь видимостью. Я незаметно сняла с ноги туфельку и изо всех сил вонзила её острый носок в самый источник его сластолюбия! Негодяй заорал благим матом и согнулся пополам, а я схватила туфельку двумя руками и с размаху врезала ему по затылку, одновременно заехав коленкой по лицу!

* * *

- Браво! - Вскричал Фельтон. - Сам Господь вложил в ваши руки это орудие!

- Вы про туфельку? Ну вообще-то мне её муж подарил. Хотя… В каком-то высшем смысле вы, вероятно, правы! Как и всё в этом мире, моя туфелька была даром Божьим!

* * *

Поверженный враг лежал у моих ног и жалобно скулил. Я не стала дожидаться, пока он придёт в себя и позовёт лакеев. Схватив свои башмачки в руки, я понеслась как самая быстрая лань в сторону освещённого дворца.

На лестнице я буквально врезалась в мужа. Оказывается, он давно меня искал. Вспомнив про угрозы человека в саду, я не стала ничего рассказывать и только просила милорда немедленно увезти меня отсюда, потому что у меня болит голова и к тому же я натёрла себе ножки. Супруг мой не стал возражать. Он был очень расстроен. Как оказалось, король действительно отправил его в отставку.

Скоро мы вернулись в свой замок. Необходимости бывать на королевских приёмах, к моей радости, больше не было. Мой муж, даже лишившись должности, оставался очень влиятельным человеком, и пока он был жив, мне ничто не угрожало. К сожалению, он так и не оправился от этого удара и через несколько месяцев скончался.

Похоронив моего доброго мужа, я должна была отправиться в столицу для улаживания разных дел, связанных с вступлением в наследство. Когда я приехала в Лондон, наступил вечер. Я остановилась в какой-то гостинице, предполагая заняться делами с утра. Я очень устала и сразу поднялась в номер, куда мне вскоре принесли ужин. Я выпила немного воды и как раз собиралась приступить к капусте брокколи, когда у меня закружилась голова, перед глазами всё поплыло, а пол ушёл из-под ног. Перед тем как лишиться чувств, я с ужасом поняла, что в воду было что-то подмешано!

* * *

- Фельтон! Вы опять за своё! Прекратите щекотаться сейчас же! Я про такие ужасы вам рассказываю, а вы веселитесь!

Фельтон, по-прежнему сидящий у моих ног, отдёрнул руки и с удивлением на них уставился.

- Прости, сестра… Это вышло как-то само…



Он бережно снял мои ступни со своих колен, где они непонятно как оказались. Я немедленно вернула их обратно - на полу было холодно.

- Только не щекочитесь, хорошо?

- Клянусь, сестра, это больше не повторится!

Фельтоновых клятв хватило минуты на две. Потом он снова начал трогать и поглаживать мои ножки, а там и вовсе - просунул ладони под мои упёршиеся в его колени подошвы и стал тихонько поскрёбывать пяточки. Было видно, что всё это он проделывает совершенно бессознательно - настолько Фельтон был поглощён моим рассказом. Я решила не отвлекаться на проделки несчастного сомнамбулы и только слегка попинывала его, когда он чересчур расходился.


Примечания.

Адмиралтейство – министерство военно-морского флота. Возглавлялось Лорд-Адмиралом.

Виндзорский замок – резиденция английских королей в окрестностях Лондона.

«…испанские сапожки…» - Имеется в виду испанский сапог, популярное в то время орудие пытки.



(продолжение следует) ->

вернуться к списку историй >>
© trickster
Rambler's Top100